MYSTERY ZILLION တွင် English သို့မဟုတ် Unicode ဖြင့်သာ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်။ ဇော်ဂျီ ၊ ဧရာ စသည်တို့ကို အသုံးပြုခွင့် မရှိ။ Unicode fonts များမှာ Mon3,Yunghkio, Myanamr3 စသည်များ အသုံးပြုနိုင်သည်။ Unicode Guide ကို ဒီမှာ Download ချပါ။ Zawgyi to Unicode Converter
Don't share ebook or software if nobody request. You can find free book websites on here. We are welcome for discussion or asking question instead.

Crystal Report with Myanmar Unicode

မြန်မာယူနီကုဒ်နှင့် Crystal Report

Crystal Report မှာ မြန်မာယူနီကုဒ်နဲ့ ထုတ်တဲ့အခါ စာလုံးတွေက တစ်လုံးစီပေါ်နေပါတယ်။ ဥပမာ " ကို " ဆိုရင် " က ိ ု " အဲ့ဒီလိုမျိုး ပေါ်နေပါတယ်။ ဇော်ဂျီနဲ့ဆိုရင် အဆင်ပြေပါတယ်။

အခုလောလောဆယ်မှာတော့ Crystal Report ကို PDF ဖိုင် ပြောင်းလိုက်ရင်တော့ စာလုံးပေါ်တာတွေ မှန်သွားပါတယ်။ ဒါပေမယ့် စာလုံးလေးတွေက သေးသွားတဲ့အပြင် field object တွေပါ ကျုံ့သွားပါတယ်။

အခုလုပ်နေတဲ့ Walk Around နည်းကတော့ Crystal Report ကို Create လုပ်တဲ့အချိန်မှာ Font Size တွေကို ပိုကြီးထားရတဲ့အပြင်၊ Field Object/Text Object တွေကိုပါ ကြီးအောင် နေရာပိုချဲထားမှ PDF ပြောင်းလိုက်ရင် ကျုံ့သွားမှာနဲ့ အတော်ဖြစ်သွားပါတယ်။ အဆင်ပြေပေမယ့် အလုပ်အရမ်းရှုပ်ပါတယ်။ ဖြေရှင်းတဲ့နည်းလမ်းလေးများသိရင် ပြောပြပေးကြပါခင်ဗျာ။

စကားကြွင်း။ ယူနီကုဒ်ပညာရှင်ဟု ယူဆရသူများ၊ ယူနီကုဒ်ဘယ်လိုကောင်းကြောင်း တွင်တွင်ပြောသောသူများ၊ ယူနီကုဒ်သုံးရန် ဆော်သြသူများကို လိုက်လံ မေးမြန်းခဲ့ဖူးပါတယ်။ တိတိကျကျ ဘယ်သူမှ အဖြေမပေးနိုင်ပါဘူး။ ဝေ့လည်ကြောင်ပတ်လုပ်ပြီးတော့ပဲ ရှောင်ထွက်သွားကြပါတယ်။ ယူနီကုဒ်ကောင်းမှန်းသိပေမယ့်လည်း အဆင်မပြေတဲ့အတွက် ဇော်ဂျီကိုပဲ သုံးနေရပါတယ်။

မှတ်ချက်များ

Sign In or Register to comment.